one of my favourite linguistic phenomena/in-jokes is spanish potato chips being “ham-flavored, probably”
y’see because spain and portugal are so close, labels in stuff like food, shampoo, etc often come in portuguese as well as spanish
this brand of chips, Lay’s, displays the flavor in spanish and portuguese, resulting in ham-flavored chips looking like this:
with “jamón” being spanish and “presunto” being portuguese
however, “presunto” is also a spanish adjective, meaning “presumed” (or suspected)
so you have this in-joke going where spanish chips taste like ham, presumably
von laserkatz gelikt
imtiredandmeedanap hat diesen Eintrag von broken-lycan gerebloggt
von imtiredandmeedanap gelikt
universalthaumaturge hat diesen Eintrag von bunjywunjy gerebloggt
von invaderzami gelikt
bug-bytes hat diesen Eintrag von frostythespacecat gerebloggt
von bug-bytes gelikt
gothic-pegasus hat diesen Eintrag von frostythespacecat gerebloggt
von allamericanbabe gelikt
serenitylater hat diesen Eintrag von possessedpika gerebloggt
683910 hat diesen Eintrag von transvampirism gerebloggt
von 683910 gelikt
von sp1tcasually gelikt
transvampirism hat diesen Eintrag von solarishashernoseinabook gerebloggt
von per-domani gelikt
von looselysealedkrypton gelikt
starryy-sky hat diesen Eintrag von pustenundervann gerebloggt
pustenundervann hat diesen Eintrag von solo-silenzio gerebloggt